Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Alice Cooper: "Killer" – 1971

энциклопедия: Alice Cooper
добавил: Doomwatcher

"Убийца"

Композиции:

  1. Under My Wheels
  2. Be My Lover
  3. Halo Of Flies
  4. Desperado
  5. You Drive Me Nervous
  6. Yeah, Yeah, Yeah
  7. Dead Babies
  8. Killer

Лирика

1. Under My Wheels

"Под моими колесами"

Телефон звонит
Ты сорвала меня с места
Теперь я мчусь в своей машине
Предчувствуя веселье
Я еду прямо к тебе, милая
Думаю, что ты не смогла бы понять, да, да
Но ты под моими колесами
Почему ты не позволяешь мне
Потому что, когда ты звонишь мне по телефону
Говоришь, что возьмешь меня на шоу
А потом я отвечаю, дорогая, я просто не могу уйти
Старушка больна, и я не могу бросить ее дома
Телефон звонит
Ты сорвала меня с места
Теперь я мчусь в своей машине
Ты попала под мои колеса
Да, да
Почему ты не позволяешь мне, да, да
Ты попала под мои колеса
Да, да

2. Be My Lover

"Будь моей любовницей"

Она входит с важным видом в комнату
Да, но я не знаю ее
Но с преувеличенным блеском
Я просто осмотрел ее, гмм
Мы пропускаем по стаканчику, или по два
Да, может быть три
А потом внезапно, она начинает рассказывать мне
Историю своей жизни
Она говорит
Милый, если ты хочешь быть моим любовником
Тебе лучше отвезти меня домой
Потому что это долгий, долгий путь в рай
А я до сих пор одна
Я рассказал ей, что я
Из Детройта
И играл на гитаре
В рок-н-ролльной группе волосатиков
Она спросила меня, зачем я это делал
Певца звали Элис
Я ответил, послушай, милая
Ты действительно не поймешь
И я сказал
O, милая, если ты хочешь
Быть моей любовницей
Тебе лучше отвезти меня домой
Потому что это долгий, долгий путь в рай
А я до сих пор один
O, милая, если ты хочешь
Быть моей любовницейr
Тебе лучше отвезти меня доооомммой
Потому что это долгий, долгий путь в рай
А я до сих пор одддиииинн
Ooooooх

3. Halo Of Flies

"Ореол из мух"

У меня есть ответы
На все ваши вопросы
Если у вас есть деньги
То заплатите мне золотом
Я буду жить
В старом Монте Карло
А вы будете читать
О тайнах, которые я продал
Кинжалы и связи
И яркие, сияющие лимузины
У меня есть часы
Которые превращаются в спасательную шлюпку
Мерцающие ночные сорочки
И ядовитые кобры
Глушитель под каблуком моего ботинка
Изящество Китая
Они послали ее лежать здесь на своей спине
Но когда она сильно волнует меня
Ей лучше пристрелить меня на моих тропинках
И пока Средне-Азиатская лэди
Ее появление не было неожиданным
Но я все еще разрушал ее
И я разобью
Ореол из мух
Я пересек океан
Там, где никто не смог бы увидеть
И я закладываю бомбу с часовым механизмом
В вашу подлодку
Прощайте старые друзья
Тайна раскрыта
В фальшивой газетной заметке
Вы никогда не раскроете
И поддельные планы

4. Desperado

"Сорвиголова"

Я аферист
И контрабандист
Но ты знал об этом
Когда ты отдавал жизнь
Я картинка
Безобразных историй
Я убийца
И клоун
Выходи на улицу на закате
Шагни в свое последнее прощай
Ты мишень, лишь затем чтобы выжить
20 долларов погубят тебя
Я ношу кружева
И черную кожаную куртку
Мои руки – это молния на моем револьвере
Мои выстрелы метки
И мои, мои выстрелы смертельны
Мои выстрелы смертоносны
И когда все кончено
Ты тверд как мой дымящийся барабан
Ты мертв как ночь в пустыне
Ты – зарубка
А я – легенда
Ты спокоен
А я должен скрываться
Скажите же мне, куда, черт возьми, я иду
Дайте моим костям рассыпаться в прах
Неужели вы не слышите, как зовет этот призрак
Когда мой Кольт начинает ржаветь
В пыли
Я убийца
Я клоун
Я священник
Который погиб в городе

5. You Drive Me Nervous

"Ты нервируешь меня"

Да, ты
Кажешься таким цивилизованным
Твоя мама пытается
Управлять твоей жизнью
Твой папочка пытается
Подцепить твою жену
O, нет
Да, ты носишься всюду
Со всеми этими волосами
Им просто не по вкусу
То тряпье, которое ты носишь
Ты говоришь
Я собираюсь собрать свои вещи
Я собираюсь смыться
А потом ты говоришь
Ты нервируешь меня, нервируешь
А потом я сказал
Ты нервируешь меня, нервируешь, нервируешь, да
Нервируешь, нервируешь, нервируешь, нервируешь, воа-о-о
Ааа
Ты уехал из штата
Тебя бросили в тюрьму
У тебя нет денег
Чтобы заплатить залог
Твои мамочка и папочка пришли и спросили
"Дорогой, когда же мы допустили ошибку?"
а потом ты кричишь
Ты нервируешь меня, нервируешь
А потом я закричал
Ты нервируешь меня, нервируешь, нервируешь, о
Нервируешь, нервируешь, нервируешь, нервируешь, воа-о-о

Ты н-н-н-нервируешь меня
Н-н-н-н-нервируешь
Ты нервируешь меня

6. Yeah, Yeah, Yeah

"Да, да, да"

Ты можешь быть моей рабыней
А я буду незнакомцем
Мы могли бы воспылать страстью
Могли бы подвергнуть себя опасности
Уходи с улиц
Залезь под мои крылья
Да, ты могла бы потянуть меня за ногу
Или еще за что-нибудь
Да
Да, да, да
O, да
Ты могла бы быть дьяволицей
Могла бы быть спасительницей
Да, я действительно не могу сказать
Кстати, это твои манеры
Я снял бы тебя с корабля
Положил бы тебя под свое крыло
Я не знаю, во что ты играешь
Даже не знаю, что ты говоришь
Ты должна оставить меня в покое
Я собираюсь домой
Ах, все не так просто
Да, все гораздо грубее
Вот слова Элиса
(Страдайте!)
Да
Да, да, да
Уходи с улиц
Залезь под мои крылья
Да, ты могла бы потянуть меня за ногу
Или еще за что-нибудь
Да
Да, да, да
Да

7. Dead Babies

"Мертвые детки"

Малышка Бетти, съела фунт аспириновых таблеток
Она достала их с полки на стене
Мамочки Бетти там не было, для того чтобы спасти ее
Она не слышала, как ее малышка зовет ее
(Уааа!)
Мертвые детки могут позаботиться о себе
Мертвым деткам не могут брать вещи с полки
Да, по крайней мере, мы не хотели вас
Лалала-ла, лалала-ла, ла, ла, ла
Папочка – агрофил в Техасе
Мамочка почти каждую ночь торчит в баре
Малышка Бетти спит на кладбище
Живет там, в бардовом и белом
Мертвые детки могут позаботиться о себе
Мертвым деткам не могут брать вещи с полки
Да, по крайней мере, мы не любили вас
Лалала-ла, лалала-ла, ла, ла, ла
Прощай, малышка Бетти
Так давно, маленькая Бетти
Бетти, так давно
Мертвые детки могут позаботиться о себе
Мертвым деткам не могут брать вещи с полки
Да, по крайней мере, вы нам были не нужны
Лалала-ла, лалала-ла, ла, ла, ла
Прощай, малышка Бетти
(порядок в суде! Порядок в зале суда!
К порядку! К порядку в суде! К порядку!...)

8. Killer

"Убийца"

Что я такого совершил
Чем заслужил такую судьбу
Мне, в самом деле, не хотелось ввязываться
Влезать в это дело
Кто-то передал мне этот пистолет, а я
Я пожертвовал всем
Да, я пожертвовал всем
Я пришел в эту жизнь
Осмотревшись по сторонам
Я видел то, что мне нравилось
И брал то, что находил
Все доставалось с трудом
Все имело цену
Все было спокойно, пока они
Не пришли за мной
Да-эй, да
Aaaххххх, aaaххххххх
(Что я такого совершил,
чтобы заслужить такую судьбу?)
(Я пожертвовал всем)
(Теперь, мне нужно совершить побег)
(Кто-то рядом со мной, зовет меня по имени)
(Я пожертвовал всем)
(Я пожертвовал всем – вздыхает)
(Хоровое пение?)
...мили и мили...

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.