Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Alice Cooper: "From The Inside" – 1978

энциклопедия: Alice Cooper
добавил: Doomwatcher

"Изнутри"

Композиции:

  1. From The Inside
  2. Wish I Were Born In Beverly Hills
  3. The Quiet Room
  4. Nurse Rozetta
  5. Millie And Billie
  6. Serious
  7. How You Gonna See Me Now
  8. For Veronica's Sake
  9. Jackknife Johnny
  10. Inmates (We're All Crazy)

Лирика

1. From The Inside

"Изнутри"

Я потерялся где-то на дороге
Это было в Техасе или в Канаде
Я пью виски на рассвете
Работаю на сцене всю ночь напролет
Сначала, мы смеялись над этим
Моими длинноволосыми пьяными друзьями
Я предложил тост за дух Джимми
Я никогда и не мечтал, что закончу в таком упадке
Я застрял здесь, внутри, выглядывая наружу
Я всего лишь еще один пациент
Где мой грим, где мое лицо, с внутренней стороны
Здесь все насладились зрелищем
За 8 баксов купишь даже складной стульчик
Я топил себя в виски во время еще одного перелета
И я работал на этой сцене всю ночь напролет
Вы требовали, чтобы злодей поднялся туда
И я был так благодарен
На этот раз, старая дорога, конечно, здорово завела меня
Трудно понять, где же кончается порочный круг
Я застрял здесь, внутри, выглядывая наружу
Это не такой уж большой позор
Где мой грим, где мое лицо
На внутренней стороне

2. Wish I Were Born In Beverly Hills

"Хотелось бы мне родится в Беверли-Хиллс"

Она выглядела такой ухоженной и развязной
Мчась по Родео Драйв
У ней есть папочкин черный Corniche
И рядом с ней, ее профессионал по тенису
И ей хочется, чтобы любовник ее мамы
Оттачивал ее мастерство
И если она быстро не овладеет им
Она знает, что это получится у ее брата
O, хотел бы я родится в Беверли Хилс
Клянусь, я не смог бы выпить и половины того, что она проливает
Я хочу вести бурную жизнь, наслаждаясь всеми прелестями
Я бы стал альфонсом любовником и посылал ей счета
Она говорит о том, что она актриса
Просто так ни разу и не получившая роль
Теперь она подростковая грязь
С выженным сердцем от Гуччи
Как-то раз она ограбила магазин Картьера
Когда что-то взбрело ей в голову
Они забрали ее безделушки
И вместо этого схватили ее
"Вам не затолкать меня в камеру обитую войлоком
Лучше уберите свои лапы от моей дорогой задницы"
O, хотел бы я родится в Беверли Хилс
Клянусь, я не смог бы выпить и половины того, что она проливает
Я хочу вести бурную жизнь, наслаждаясь всеми прелестями
Я бы стал альфонсом любовником и посылал ей счета

3. The Quiet Room

"Карцер"

Калифорнийский воздух
Твой пеньар на лестнице
Каждую ночь в карцере я вспоминаю
Домашние скандалы
Как долго меня не было
Неужели зима уничтожила лужайку?
И все те поляроидные снимки, которые ты послала
Они здесь, на стене, в карцере
У них есть это место
Туда, где они держат меня
Где я не могу причинить себе боль
Где я не могу вскрыть себе вены
Просто не могу понять
Почему самоубийство привлекает меня
Тихая комната
Стерильная и чистая
Как могила
Где лишь моль запятнала беззащитную ночь
Плассмасовые вилки и ложка
Мои ботинки без шнурков
Все они знают о том, что я попытался сделать
Перед дверью в карцер
Это тихое место
Оно вполне знакомо мне
Эта населенная атмосфера
Слышала столько воплей
Из своего приюта в приют
Моя сумеречная зона
Мой самый странный сон
Мое доверенное лицо
Я должен исповедоваться в своей жизни
Карцер
Знает обо мне больше, чем моя жена
Я просто не могу
Я просто не могу заставить кровоточить, эти чертовы запястья
Матрац на полу
А на двери нет ручек
Здесь мне, в самом деле, ничего не нужно
Я один

4. Nurse Rozetta

"Медсестра Розетта"

Я – судно для Троицына дня,
Пересеклись мои надписи и тайные сигналы
У меня нет детей, и нет дома
Они хотят, чтобы мы, святые, жили в одиночестве
С тех пор как я попал сюда, остановившись ненадолго
Я вижу Розетту каждый день
Она крутит мою голову, заставляет кашлять
Мне хочется сорвать свой ошейник, и я
Ночью, я просто не могу спать
Розетта в белых одеждах
И дьявольский свет сияет в ее глазах
Я кричу в грехе, и проклинаю в грехе и пороке
Когда в тайне, я был обычным парнем
Моя проповедническая деятельность растаяла как кубик льда
Когда молния ударила меня с неба
С изваяния в просторной гостинице
Я пристально смотрел прямо в грешные глаза
Сестра Розетта стояла надо мной
А я был беспомощным
Насколько сын божий может быть
Медсестра Розетта
Я не позволю ей поймать меня
Когда я заглядываю ей в свитер
Я фантазирую о шелковых подвязках
На ее бедрах
Сестра Розетта, помоги же мне поправится
В тайне от других, мои глаза раздевают ее
Позволь мне почувствовать твой "опускатель" язычок
Внезапно, у меня встает
Все мои кальсоны влажные внутри
Она выглядит такой созидательной с кусочком мыла
И такой изобретательной со стетоскопом
Она должна держать меня за руку
Проверяя мой пульс
И на энцефалограмме
Я разжигаю бикфордов шнур
Сатана возник из адских недр
Я должен был узнать Изабель
Я сломался под тяжестью своих лет
Она расстегнула пряжку на ремне моей библии
И я.....
Я облизывал швы на ее нейлоновых чулках
Как голодный кот сливки
О, что за страсть
И я больше не в силах сдерживаться
Я знаю, что больше не могу сдерживаться

5. Millie And Billie

"Милли и Билли"

Билли, мне хочется знать, почему мы безумцы
Станет ли нам когда-нибудь лучше?
Или мы останемся такими же?
Билли, я обеспокоена
Милли, не волнуйся
Никто не знает о том, что мы страдаем
Любить друг друга – это безумие, иначе и быть не может
Я знаю, что ты взволнована сегодня
Господь сделал любовь безумной, так что мы не будем одиноки
Он думал о нас, он думал о нас
Бог сделал любовь фантастической,
Так что мы не почувствуем себя такими одинокими
Билли, кажется, я брежу
Это случилось много ночей назад
Мы мчались одни со своей хорошо скрытой виной
По магистрали на твоем "Олдсе" 68 года
Милли, наш мир – дурдом
И наши мозги, как ты говоришь, не вполне нормальны
Но ты и я знаем, что наша страсть
Не изуродована, я говорю правду
Мы будем любить всю нашу жизнь
Билли, я мечтаю о наших детях
Они ужасны, отвратительны и печальны
И я не хочу, чтобы они росли внутри меня
Они не награда за нашу любовь
O, Милли, о, Билли, преступно безумны
O, Милли, о, Билли
O, Билли, я до сих пор помню об этом
Ту ночь, в которую это должно было произойти
Ты со своей киркой и ножницами
А ты со своей лопатой и револьвером
И мне нравился твой последний муж, Дональд
Но память о нем причиняет такую боль
Все было нарублено и плотно упаковано в мешочки
Да, любовь заставляет тебя делать смешные вещи
O, Милли, о, Билли, преступно безумны
O, Милли, о, Билли

6. Serious

"Серьезно"

Когда я вспоминаю свое время, проведенное в дороге
А я играл, играл, играл и я
Сливал дерьмо на спину Толстяка Джека
Давай же, опусти меня Джек
Я фантазер из Лас Вегаса, они отправились к уборщикам
Я моюсь без конца
Рыбка на крючке, я был разражен и шокирован
Потому что я проиграл свое пари
Я отнесся к этому серьезно
Вся моя жизнь была смехом, шуткой, выпивкой и обкуркой
А потом, я падал без сознания на пол
Снова и снова, и снова, и снова, и снова
Я играющий на деньги дурак с шаром и кием
Хотите сыграть, хотите сыграть, хотите сыграть со мной
Поставить мою задницу на кон, ткнуть меня носом в грязь
И они обобрали меня до нитки
Шанс и игра свели с ума старину Силкли
Что это за боль, что за напряжение было в моем мозгу
Серьезно, это было серьезно, о, так серьезно
Вся моя жизнь была смехом, шуткой, выпивкой и обкуркой
А потом, я падал без сознания на пол
Или друг
Снова и снова, и снова, и снова, и снова
Снова и снова и снова и снова

7. How You Gonna See Me Now

"Каким ты собираешься видеть меня теперь?"

Милая, горячо любимая, ты удивлена известием от меня?
Держу пари, что ты сидишь, пьешь кофе, зевая сонно
Я просто извещаю тебя о том
Что я скоро буду дома
Я неловкий и напуганный
Время изменило твою точку зрения
Каким ты собираешься видеть меня теперь?
Пожалуйста, не воспринимай меня противным, милая
Потому что я знаю, что разочарую тебя
О, всеми способами
Каким ты собираешься видеть меня теперь?
С тех пор как мы разошлись
Полюбишь ли ты мужчину?
Когда этот мужчина приходит домой
Послушай, дорогая, сейчас я направляюсь на Запад
Я привел свои мысли в порядок, но мое старое сердце все еще не спокойно
Да, я озабочен, милая
Хотя полагаю, что это нормально
Так словно я жду долгожданного знака
Как бродяга в снегу
И точно как в первый раз
Мы вновь как чужие
Я мог бы стать лучше
Там, где я уже побывал
И точно как в первый раз
Я буду трепетать в душе
Когда я войду в дверь
Некуда будет прятаться
Каким ты собираешься видеть меня теперь?
Пожалуйста, не воспринимай меня противным, милая
Потому что я знаю, что разочарую тебя
О, всеми способами
Каким ты собираешься видеть меня теперь?
С тех пор как мы разошлись
Полюбишь ли ты мужчину?
Когда этот мужчина приходит домой

8. For Veronica's Sake

"Ради Вероники"

У меня есть имя и порядковый номер
И отведенная мне кровать
У меня есть собака в городском загоне
Которую я оставил позади
Я связан и я с безумным взором
Она заперта в небольшом загоне
Она хочет, чтобы кто-то накормил ее
А я ее единственный друг
Так, ради Вероники, я должен вырваться отсюда
Да, ради Вероники, она может стать довольно странной
Да, ради Вероники, я должен вытащить себя отсюда
Нас обоих посадили в клетки
Нам делали уколы и нацепили на нас бирки
У меня есть мой потеющий кулак, чтоб им трясти
У ней есть хвост, чтоб им вилять
Ей приходилось лаять и скулить
Тогда как я мог бы вопить и кричать
Часы под потолком палаты для психов
Говорят о том, что время истекает
И я могу видеть, как она воет всю ночь на одинокую луну
Они хотят отравить ее газом, если я не потороплюсь
Я должен поторопится
Так, ради Вероники, я должен вырваться отсюда
Да, ради Вероники, она может стать довольно странной

9. Jackknife Johnny

"Большой, складной, карманный нож Джонни"

Из его армейских исповедей о днях его армейской жизни
Ты все еще несешь в себе шрапнель, ты контужен и потрясен
Дорогой Джонни, ты сбился с пути?
Или как джинса и кожа ты выцвел и обстрепался
Общественные лакеи с перегаром крепкого бурбона
В белых халатах и с иглами
Джонни хочется напугать вас до смерти
Дорогой Джонни, чувствуешь ли ты себя лучше?
Когда ты тащился в ночи на своем морфине и денатурате
Складной, карманный нож Джонни
Ты моющий шваброй пол ливрейный лакей
Кинжальная мелодия, вырвавшая мир
Складной, карманный нож Джонни
Они, старые ветераны, должны ненавидеть тебя
За то, что ты приводишь домой эту вьетконговскую девчонку
Складной, карманный нож Джонни
Добро пожаловать в наш мир
От глухого тона настольной игры
Ты мыл машины в Далласе, когда бойня началась
Дорогой Джонни, твое оправдание было неубедительным
Все твои друзья спят в гробах, тогда как ты спишь на цепи
Складной, карманный нож Джонни
Ты порочная обезьяна из джунглей
Кинжальная мелодия, вырвавшая мир
Складной, карманный нож Джонни
Добро пожаловать в наш мир
Складной, карманный нож Джонни
Ты моющий шваброй пол ливрейный лакей
Кинжальная мелодия, вырвавшая мир
Складной, карманный нож Джонни
Ты порочная обезьяна из джунглей
Кинжальная мелодия, вырвавшая мир
Складной, карманный нож Джонни

10. Inmates (We're All Crazy)

"Обитатели (мы все безумцы)"

Не похоже, что мы где-то ошиблись
Мы просто сожгли церковь
Пока хор внутри пел религиозные песни
И не похоже, что мы решили, что мы были правы
Мы лишь играли с колесами пассажирского поезда
Которые однажды ночью сошли с рельс
Не похоже, что мы на балуl
Мы лишь разговариваем со своими психиаторами
Ха, они разговаривают со своими психиаторами
Не удивляйтесь тому, что мы лезем на стену
Мы не глупые и не тупые
Мы группа сумасшедший, которые подвергли коррозии
Дверную петлю на дочерях и сыновьях Дяди Сэма
Добрые, старые ребята и девчонки
Собираются, ждут в другом мире
Со вздыбленными мозгами
Воображают себе, что играют в поезда
Добрые, старые ребята и девчонки
Собираются, ждут в каком-то ином мире
Мы все безумцы, мы все сумасшедшие, все безумцы
Лиззи Борден взялась за топор и нанесла своей мамочке 40 ударов
И не думайте, что мы пытаемся быть плохими (нет!)
Вся невинная преступность казалась подходила во времени
Не обязательно сумасшедшии (не обязательно безумцы)
Мы каждый день ждем автобус
А водитель может сказать
"Вот где сидят придурки"
Мне хочется знать, это он говорит о нас?
И не похоже, что мы такие порочные или пропащие
Мы просто рылись в могилах,
там где покоялись ваши родственники
На поляне, в старом лесу
И не похоже на то, что мы не знаем причину
Мы хрупкая элита, они осушили улицу
Думаю, что они больше не смогут поймать нас
Добрые, старые ребята и девчонки
Собираются, ждут в другом мире
Со вздыбленными мозгами
Воображаю себе, что выкапывают могилы
Добрые, старые ребята и девчонки
Собираются, ждут в другом мире
Мы все безумны, мы все безумны, мы все безумны
Мы все безумны

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.