Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Группы | Переводы
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Группы : Переводы

MetalCD.ru

Lake Of Tears: "Headstones" – 1995

энциклопедия: Lake Of Tears
добавил: Lightbringer

"Надгробия"

Композиции:

  1. A Foreign Road
  2. Raven Land
  3. Dreamdemons
  4. Sweetwater
  5. Headstones
  6. Twilight
  7. Burn Fire Burn
  8. The Path Of The Gods
  9. To Die Is To Awake

Лирика

1. A Foreign Road

"Чужая дорога"

Дорога через тени,
Вдоль призрачных лугов.
Она так стара и темна...
Это дорога проклятых.
И я люблю гулять ей,
Когда повсюду мрак.
Настало время зла,
Смерть с нетерпеньем ждёт меня.

Старая дорога, где проклятые бродят.
Старая дорога, открыла мне объятья.

Я вспоминаю перекрёстки,
Пересеченья троп,
Таинственный утренний туман,
Когда свою веру избрал.
Пока не заботился никто
Я выбрал весь свой страх.
Настало время зла,
Проклятье ждёт меня.

2. Raven Land

"Земля воронов"

Знаешь ли, что тебя страшит вороний мрак?
Знаешь ли, что они прячут в своих сердцах?
Видишь ли тоску, которой светится их взгляд?
Слышишь ли их крики, когда скрипка умирает?

Омела, друг врага, на пустоши цветёт,
Павшие листья красны кровью всех, кто мёртв.
В туман они заберут твою душу, сердце заберут,
И никто не зажжёт огонь в той вороней тьме.

Земля воронов – омелы цвет.
Земля воронов – друг врага.

Ветер шепчет истории невиданной земли,
Приносит рассказы мёртвых, погибнувших давно.
Слышишь шорохи теней, блуждающих в ночи?
Видишь ли пламя гаснущего огня?

Омела тебе не враг – чёрный друг на пустоши,
И листва красна слезами всех, кто мёртв.
В тумане они хранят твоё сердце, хранят твой дух,
И загорятся все огни с наступленьем тьмы.

3. Dreamdemons

"Демоны снов"

Час поздний – снаружи тьма,
Оставайся дома – тем лучше для тебя.
Или ты испытаешь мой гнев.

И я отправлю демонов,
Ты будешь бежать, но это бесполезно.
Я отправлю своих лучших демонов
Навестить тебя...
Только злые, только злые видишь сны,
В них лишь злые, злые демоны одни.

Неистовствует ветер – снаружи холод,
Лучше поскорее запри дверь
Иначе скверна овладеет тобой.

Ты берёшь моё сердце,
Так я заберу твоё.
Я отправлю своих демонов,
Своих самых лучших демонов.

Час поздний – снаружи зло,
Оставайся дома или тебе не повезло,
И скверна заберёт тебя.

4. Sweetwater

"Сладкая вода"

Забери меня, забери туда...
Забери туда, где вода сладка.
Забери меня, забери туда...
Забери туда, где весны ветра.

Управляя течением горьким и сладким,
Я закрываю глаза...
Нечего бояться – зла поблизости нет,
Только я и ты.
И вода сладка, мелка и так глубока,
Слишком глубока.

Не так, как раньше – вижу куда ясней,
Я открываю глаза...
Скитаясь в темноте, погрузившись в мечты,
В их черноту.
С горькой водой, горькой, но сладкой такой,
Сладкой такой...

6. Headstones

"Надгробия"

Мимо леса огненных искр,
Вдали от воды мерцающих слёз.
Среди огня они стоят
И шепчут имя моё.

Теперь я ищу в ночи
Осколки лунного света.

На холме надгробия стоят,
И за мной глаза Жнеца следят,
На холме надгробия стоят.
Надгробия...

В окружении камней, одетых в плющ,
Меж цветов безмятежных в саду.
Слышу призраков зов –
Шепчут имя моё.

Теперь я ищу в ночи
Осколки лунного света.

На холме надгробия стоят,
И за мной глаза Жнеца следят,
На холме надгробия стоят.
Надгробия...

7. Twilight

"Сумерки"

Сонные сумерки, разрывают дремоту,
Остерегайся завораживающих глаз человека луны.
Сферы серебра озарили небо,
Коротко время.

Вот и день поблёк,
Ночь встаёт на моём пути.

Плачущие сумерки, серебро твоих слёз,
Семя лунного света обратило день в ночь.
За пылающим горизонтом тонет золотой плод,
Скоро уйдёт.

8. Burn Fire Burn

"Гори, огонь, гори"

Пылайте сигнальные огни, трубите в рог судьбы,
Во власти греха, скоро и смерть придёт.

Мы повсюду зажжём огонь,
И в нём спалим своих врагов,
Все они сгинут в огне.

Словно драконы будем царить,
Правя пламенем, правя огнём.
Повсюду сеем огонь, где идём.
Гори всё огнём!

Фаерун огнём объят, клич боевой,
Почувствуйте гнев огня, готовьтесь умереть.

Огонь теперь повсюду, смерть пришла,
Безлюден Фаерун – работа сделана.

Словно драконы будем царить,
Правя пламенем, правя огнём.
Повсюду сеем огонь, где идём.
Гори всё огнём!

9. The Path Of The Gods

"Тропа богов (На самой высокой горе – 2)"

Я всё ещё мечтаю о горе,
Где буду королём,
Королём всех внешних земель...
Как я хочу вернуться.

"Добро пожаловать ,сын,
Я ждал слишком долго,
Ждал возвращенья короля.
Мне есть, что тебе показать:
На самой высокой горе,
За горизонтом
Лежит древняя тропа –
Тропа богов..."

Я взошёл на вершину ту
И бродил среди облаков,
Я достиг внешних королевств,
Увидел поля диких цветов.

"Ищи цветущего входа,
Раскрашенного облаками,
Нежно уносимыми ласковым ветром.
Там редко нарушается грань,
Там лежит твой путь..."

Я вижу эти цветущие облака,
Появляющиеся на берегу небес,
Их уносит проснувшийся ветер,
Заплутавший в садах спокойствия.

"Взгляни на это глазами стрекозы,
Услышь цветы, растущие ранней весной,
Узри жизнь, нетронутую временем...
На твоём пути..."

Поёт божественный хор,
И мягко хлопают крылья,
И из родника, собираясь тихо,
Единороги пьют.

"Заблудившийся странник, богом стань.
Заплутавший пилигрим, всё это принадлежит тебе."

Маленькие создания подходят ближе,
Затем поворачиваются и исчезают.
Среди всего этого божественное пение –
Оды ветру, оды воде.

"Заблудившийся странник, богом стань.
Заплутавший пилигрим, всё это принадлежит тебе."

Тропа богов...

10. To Die Is To Awake

"Умереть, чтобы проснуться"

(инструментал)

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.