Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Команда | Форум
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Команда : Форум

MetalCD.ru

Сообщения

Форум: Тяжёлая музыка: My Dying Bride.

энциклопедия: My Dying Bride

23. Goblin Alchemist » 09.10.2006 13:50 

В новом альбоме почти весь вокал – чистый. Причём он стал, имхо, ещё более слабым и несолидным, чем на предыдущем альбоме. Гроулинг есть только в первой песне (так мало, что практически незаметно) и в последнем (странный дэтовый аппендикс в конце песни, зато довольно злой и быстрый). Вопрос, можно ли ещё My Dying Bride называть doom-death...
На предыдущем альбоме меня "зацепили" своей мелодичностью две песни – Catherine Blake и The Prize Of Beauty. На новом – пока ничего.

25. Лесник » 11.10.2006 15:03 

Скажите, пожалуйста – нет ли информации, кто у нас будет издавать альбом?

26. GothicDarkKnight » 11.10.2006 18:16 

« 5th Horseman:

А мне не воткнул. Такой же как и предыдущий – на фанатов.

– Очень возможно %--) я как раз из фанатов %--)

28. Forlock » 25.10.2006 00:28 

Издавать скорее всего как всегда будет СОЮЗ, что не особо меня радует, ибо скудность буклетов обычно ими приветствуется. А альбом кстати отличный! Я его слушаю постоянно не отрываясь, может потому что я фан)))) И мне не кажется что они стали хуже или попсовее... МДБ остаются сами собой, но немного совершенствуются, да и дэтушника там реально поубавилось сильно, хотя нельзя оценивать детовость только голосом Аарона, риффы то вполне ого-го!
кстати кому если интересно они выложили на youtube новый клип на песню Deeper Down

http://www.youtube.com/watch?v=rFoA9vcolLI

N.P.: My Dying Bride – Deeper Down

29. GenitalGrinder » 25.10.2006 09:21 

Когда интересно намечен выпуск?

30. Blenderbor » 25.10.2006 17:12 

Текст удалён модератором.

Нарушение пп. 2.1 правил форума. (от модератора Blackbird)

31. Daemon Tabaan » 26.10.2006 21:03 

А что, в Москве диск ещё не продаётся?.. А я уже несколько дней по Новосибирску ищу...

N.P.: Cradle of Filth – The Twisted Nails of Faith

33. >>>RAM>>> » 20.11.2006 18:36 

Текст удалён модератором.

Нарушение пп. 2.5 правил форума. (от модератора Blackbird)

34. GenitalGrinder » 21.11.2006 09:59 

Текст удалён модератором.

Нарушение пп. 2.5 правил форума. (от модератора Blackbird)

35. foandgeld » 06.12.2006 19:52 

« GenitalGrinder:

Бляха муха, я все никак не могу купить :( :(

я тож.
я тут доепываюсь до них по поводу концерта в россии

36. GenitalGrinder » 07.12.2006 09:30 

Концерт если и будет, то по-любому в Москве и Питере, а вот чтобы по России прокатиться – черта с два!Ну оно и понятно – звезды, на хер им периферия.

37. Mortalis » 08.12.2006 07:13 

Я плакаль))) Выходу нового альбома посвящается... перевод песен старого – классицкого (отправил аффтарам сайта, а они – молчок; выкладываю здесь)

MY DYING BRIDE 1993 TURN LOOSE THE SWANS

Перевод – Глеб Mortalis Дегтярёв, 2006
mortalis1@rambler.ru

Аннотация переводчика.
Хотел напомнить и обратить внимание на разницу между просто стихотворением и текстом песни: второе невозможно адекватно воспринять в отрыве от музыкального сопровождения, а местами такой текст будет выглядеть просто странно. В особенности это касается текстов с сохранением авторской исполнительской ритмики (а местами – даже фонетическим сходством), один из которых я и имею честь представить ниже.
Итак, жмите кнопку Play ("Воспроизведение") и... подпеваем кто как может  :-) :-)

ОТПУСТИ ЛЕБЕДЕЙ

Опали меня, MCMXCIII*

Проникни же / внутрь / мне.
Пора нам – / час пробил / вполне, / сжав мне грудь.
Не держит / зла твой / воздыхатель.

Мы / – в вальс, / звуки музык / – в ад.
Мы брали / всех / за собой,
летев вскользь / сквозь их / глаз / кознь.
Над / со_бой / меня / вознес
тво_й бесплотный / блик / от ума.
Очнись / от дремОты / рук / мо_их.
Красива / ты лишить / сил / жить.

Сквозь эдемский / сад / рая
мы вскользь / мчим / средь звезд.
Романтик / я, / да и ты.

И нам / нельзя / простить.
Мы жжём / пожары / чувств.
Уйдем / в друг друга / взгляд,
умрем / в объятьях / рук.
____________
*1993

Твой омут

Чем может / спасти / меня / Твой труп?
Ты правду рёк: / сим людям / исход / – туда же.
Весь Твой дар / гОрстьми выпит, / – глаз испей / моих.
И жалко, / что мы безглазы / и нам что тёрн, / что лавры.

С обрыва / окунись / в вод теченье,
сухим пройди / в волнах / как тогда.
Отдам все, / чтоб то время / вновь вернуть.
Коль любИм, / то готов / горы свернуть.

-Спешишь ты / сладость бед_ствий / вку_сить?
Смельчак с сих / ест / мерзостных / губ.
Красив, / силён, / стихотворец.
Король на / век / бренного / замка.

-В нужде я! / Приди! / Вскорми! / Спаси!
-Не проси!
-Взываю! / Скорей! / Мой Бог, / явись!
-Сам смоги! / Побори! / Воспрянь! / Ты руки / достань!
Клич кинь, / положись / на родных.
Сам спасись!

Немая птица

Твой омут так глубок хотений.
Вылезай! Вот рука.
И вскользь промчи сквозь архангелов тени.
Вот он и Бог. В чем же Его игра?
Детоубийца пусть сдохнет сама.
Но проблема вся не в ней:
СардОникс* лег в Твои глаза
как пелена. Кончился день.

Тот, кто родил,
чада любил. Так вскорми.
Ты слышишь стон
зверей и птиц,
жуков и гадов,
и всяких тварей морских.
Скрежет зубов,
огнь войны.
Мо_я
доля вдовца.
Ты спустись и насладись!

-Приду – ты пожалеешь.
Стяжал я сотни форм.
Нетронут твоим мненьем.
В моих силках ты, птичка.
Имя вам дал Жестокость,
да мать-детоубийцу.
И несть числа презренью,
Что множится в груди.

Ну вот и отмучались. И что?!...
____________
*Желто-бурая и красновато-бурая разновидность халцедона.
Способствует избавлению от страхов перед будущим, оберегает в поездках и путешествиях. Способствует омолаживанию, продлевает жизнь. Древние считали, что этот камень дает защиту от любовных чар, помогает уберечься от неверности и предательства.
Темный сардоникс (мужской) при ношении на теле помогает быстрому исцелению от язв и ран.

Снег в руке

Я видел – / во мрак, / тьму / и покой
цветок мой / забрали / чтоб / не вернуть.

Сгинь! / Прочь поди, / злой рассказчик / в рясе лжи!
Сгинь / от меня! / Навру себе сам ( – не так больно)*.
Мне / помоги! / Но не ты, нет, / ни отец твой!
Но, / боже мой, / а тогда кто?

Злюсь, / но здесь / мой бог / мёртв.
Нет, / я слаб / боль сносить / впредь.

Смотрел я, / как снег / весь / падал день.
И в небо / – никак. / Весь / падал день.
И в небо / мой стон / ввысь / пОднял я:
("Так что же жизнь?")*
____________
*Не произносится

Венец сострадания

Свет смотри, жар страсти мой вкуси.
Он пронзит тебя как заката луч.
Он весь здесь, но след Его незрим.
Коль я жив, то будь Ты благословен.
И никто из живых так не блистал,
как Ты блистал – на весь белый свет.
Всяк ли мо_жет так прожить свой век?
Век, что льет / кро_вь на всей земли.
Но не склонить колен мне в этот раз:
смотри вокруг тут какая грязь.
Без вины пал ниц пред Господа.
Жалости венец / с меня сними.

Что Ты хотел найти?
Что хотел изменить?
Присядь!
Солнце видел Ты?
Чем должны мы быть?
Сиять?

И кто не мог в глаза взглянуть,
воспрял тот властен и горделив.
Схватка за / жизнь нашу так скора.
Руку дай, иде_м, прошу, со мной.
Уже давно мне Солнце лик сожгло,
в любви своей, в тепле омыв меня.

Толпищ глас / многотрубный / – тишина ночИ,
шепот один / – вдруг отравит / родник души.
Облеки / в Свое тело / и сбереги.

Мёртвое / мне дитя / в сон во_шло.
И мне лег / тАвровый знак / на че_ло.

Как чист, бел одр. / Зовет ко мне. / Я должен пасть.
А рядом ты – / покой мне дать / и сострадать.

Брось все "adieus", / в балюстрад тенИ
в последний раз / со мной пройди.

Мы успеем войти / в двери храма, / где спасут / нас.
Ибо смертной боли / хлад скроет / землю вмиг.

Что Ты хотел найти?
Что хотел изменить?
Постой!
Солнце видел Ты?
Кем я должен быть?
Звездой?

Отпусти лебедей

Продолжим же свой / мы обзор:
Девушка / – что суть?
Надушенный, / чудной парик.
Adieu d'amour.
Зеркала / бальных зал,
да богач / злато дарит.
Райский же мёд, / если та
запоёт / иль / затанцует.

Богач тот – вот свин!
Сладкоглаз, слюнявый рот.
Портит / пленэр.
Я многое / о нем бы спел.
Но я вернусь / к той соловушке.
Её влас / пламень рыж.
Цвет глубок / и дик,
что силы / просто нет.

Сёк / плетьмИ / мальчишек-в-дар / Диане.
Здесь допуска– / лась смерть.
Лукавый, / лживый / скупщик,
Его / кони / хрОмы.

Плёл стихи / в своем / стиле.
Ратный сказ его / был пламен.
Так / в-омут-песен / он завлек,
что мигом возжег / желанья.

Ты так сидишь, / утон_чённо слушаешь.
И локон вкруг шеи нежн. / Но то – шиньон.
Весь этот вечер / рассеян был,
что не свойственно.
Перо свербит.

Путь лебедям!
Перо – их инстру_мент.
Лечу я в брошенный город.
Не жги / мне крыл.
Из этих од / чУдных,
помпезных – в сумрак казни.
Мечтал я коснуть_ся их.
Мечтал я коснуть_ся их.

Черный бог

Движенье рук, губ мерный бриз,
Слов чары взволнуют гладь чувствий.
Иль здесь жду я смерти казначейств,
иль испорхнём присутствий.

Мне мой дан точный диагноз и час
Близит малость бездны гимном
Лёг отойти в твоих ногах
Так дай мне взгляд от неба.

38. fallen knight » 09.02.2007 23:18 

2Mortalis:
отличный перевод.
MDB на мой взгляд группа одного, но ВЕЛИКОГО альбома(The angel and the dark river)

N.P.: D&W-Crimson King

39. Rivfader » 04.03.2007 21:13 

Тчорт подери!!! Слышал сабж уже давно, но тогда не нравилось! А сейчас вдруг проперло! Охуенная группа!  \m/ \m/  \m/ \m/  \m/ \m/  :/: :/:  :/: :/:

N.P.: сабж
(от модератора Blackbird: Лучше писАть конкретней.. Иначе – пп. 2.5)

40. Serega_saturn » 19.04.2007 18:58 

Текст удалён модератором.

Нарушение пп. 2.5 правил форума. (от модератора Blackbird)

41. >>>RAM>>> » 05.05.2007 13:52 

« fallen knight:

MDB на мой взгляд группа одного, но ВЕЛИКОГО альбома(The angel and the dark river)

Полностью не согласен! MDB – группа ВСЕХ альбомов (хы, почти). Сколько не слушаю – никак не пойму, какой мой любимый альбом! Раньше это был The Angel..., потом совсем ранние, потом совсем поздние... И в итоге я пришёл к тому, что группа ВЕЛИКАЯ. На каждом альбоме есть абсолютно свои фишки, новые идеи, группа живёт, развивается, переосмысляет музыку заново, иногда вообще поражаюсь всей экспрессии, всей чувственности, которую они вкладывают в музыку. И в тексты. И в вокал. Почитал их интервью – и ещё больше понял. MDB навсегда в моём сердце. Ой, много ещё могу написать...
Жаль, что не все понимают их.

N.P.: My Dying Bride – The Forever People

42. fallen knight » 05.05.2007 23:56 

>>>RAM>>> Я наверно погорячился малость... Хотя например 34...% complete меня поверг в ужос. Хотя потом вроде ниче так, нормально они заиграли.
Но ничто не может сравнится с атмосферой, создаваемой MDB! По этой части они действительно мастера

N.P.: MDB-Two winters only

Навигация
Ответ

Для участия в обсуждениях необходима регистрация.

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.