Участники на портале:
нет
Поиск по
порталу:
    
Metal Library - www.metallibrary.ru Metal Library: всё, что вы хотели знать о тяжёлой музыке!
Вход для
участников:
    
Metal Library:
Статьи | Рецензии
Новости RSS/Atom Twitter
Группы
Статьи
Команда
Магазин

Видео уроки по музыке, мануалы к плагинам, бесплатные банки и сэмплы

Статьи : Рецензии

MetalCD.ru

Авторам

Желаете разместить рецензию вашего авторства? Пишите нам!

Администратор для связи: Ghostman.

Вид раздела

Просмотр рецензий: по порядку добавления / список групп / список альбомов

05 октября 2008

KYPCK: "Черно" – 2008

энциклопедия: KYPCK
добавил: Lightbringer
UHO Production | ФОНО 5 /
KYPCK: "Черно" – 2008

Взяв за основу своей музыки doom, вооружённые познаниями вокалиста группы Эркки Сеппэнен (Erkki Seppдnen) в области русского языка и очевидным профессионализмом остальных музыкантов группы (среди которых присутствуют гитаристы Sentenced Сами Лопакка (Sami Lopakka) и Сами Куккохови (Sami Kukkohovi)) изобретательные финны с присущими им усердием и чувством вкуса записали под заголовком "Черно" превосходный альбом! Когда, казалось бы, doom-сцена нас уже мало чем может удивить и порадовать, появление на горизонте KYPCK оказалось настоящим событием. Всё продумано до малейших мелочей – запоминающиеся тягучие и тяжеловесные композиции, глубокая русскоязычная лирика, специфический имидж музыкантов и даже дизайн сайта группы (tribute России) привлекут внимание каждого, кто будет иметь шанс познакомиться с KYPCK. Спешу предупредить тех, кто ждёт услышать, ориентируюсь на состав группы, новый Sentenced – его здесь нет! Однозначные, объёмные риффы, изредка несущие в себе грувовый оттенок, играют в музыке ведущую роль, являя собой в совокупности с характерной мелодикой (чувствуется однако ж прошлое Сами&Сами) воплощение образов угрюмой тоски и мрака, которые суть тема лирики Эркки. Об этом разговор отдельный – не всякая зарубежная (да и отечественная) команда использует в своём творчестве тексты на русском языке. Начитавшись критики в адрес текстов группы, идущей в основном от "высокоинтеллектуальной" doom-общественности, я не могу в полной мере согласиться с ней. Да, порой в песнях замечаются некоторые грамматические ошибки, но мне, признаться, в данном случае это безразлично :-). Во-первых, то, что хочет донести до слушателя, вокалист итак понятно. А во-вторых, лирика Эркки, на мой взгляд, глубокая и мощная, особенно если сравнивать с лепетом большинства наших думстеров на тему а) осени; б) осенних листьев; в) зимы; г) зимнего снега. Здесь же – удачная попытка осмыслить историю, культуру нашей страны в купе с личными переживаниями указанных тем и личными переживаниями автора самих по себе. Тоска – это, например, когда твоя страна катится в хаос, а тебе не на что кормить семью, а не уход бабы к другому или весенний авитаминоз. Кроме того, заключительный трек, "Демон", – потрясающая интерпретация одноимённой поэмы Лермонтова, дань русскому классику (интересно Михаил Юрьевич оценил бы по достоинству этот трек?). Ладно, на MySpace вы можете ознакомиться с двумя песнями команды, и, как подсказывают мои наблюдения, обычно этого достаточно для того, чтобы потенциальный слушатель заинтересовался. Это doom, который располагает задуматься. Жду нового альбома и концерта в Санкт-Петербурге или Москве.

Немного FAQ: 1. Русский язык (как и название группы) был выбран за его звучание. 2. В припеве песни "Сталинград" между словами "Сталинград" и "сильная страна" стоит запятая :-). 3. Текст песни "1917" повествует о судьбе прадеда барабанщика KYPCK Хиили (Kai H. M. Hiilesmaa), покинувшего Россию в 1917 году.

http://kypck-doom.com
http://www.myspace.com/kypck«

© 2000-2024 Ghostman & Meneldor. Все права защищены. Обратная связь... Использование материалов разрешено только со ссылкой на сайт.